Misa toma de posesión
ENTRADA
El Señor nos llama y nos reúne
El Señor nos llama y nos reúne,
somos su cuerpo signo de unidad.
El está en medio de nosotros,
sirve a la mesa, nos reparte el pan.
Por todos los caminos nos sales al encuentro,
por todos hemos visto señales de tu amor.
Tu pueblo se reúne, Señor a bendecirte,
a celebrar con gozo tu paso salvador.
Convocas a tus fieles, nacidos de las aguas,
a festejar unidos la nueva creación.
La sala de banquete se llena de invitados;
estamos reunidos y en medio está el Señor.
TOMA DE POSESIÓN
Desciende santo espíritu:
Desciende Santo Espíritu
a nuestras mentes manda tu luz
envíanos tu gracia
del universo Creador.
Tú eres llamado Paráclito
y don de Dios Altísimo,
fuente viva, fuego y amor
unción del Espíritu.
Envíanos tus dones
Omnipotente Espíritu,
inspíranos en nuestro hablar
como el Señor nos prometió.
Nuestros sentidos ilumina
infunde amor en el corazón,
da consistencia al ánimo
de nuestra débil condición.
De todo mal líbranos
concédenos pronto la paz:
contigo queremos vencer
todo peligro mortal.
Revélanos a Dios Padre
y al Hijo Unigénito,
que todos crean por siempre en Ti
oh, Creador Espíritu.
Gloria por siempre a Dios Padre
y a su Hijo que resucitó,
gloria al Santo Espíritu
ahora y por siempre.
Amén.
COMUNIÓN
Iglesia peregrina
Todos unidos, formando un solo cuerpo,
un pueblo que en la Pascua nació.
Miembros de Cristo, en sangre redimidos,
Iglesia peregrina de Dios.
Vive en nosotros la fuerza del Espíritu
que el Hijo desde el Padre envió.
El nos empuja, nos guía y alimenta,
Iglesia peregrina de Dios.
Somos en la tierra semilla de otro reino,
somos testimonio de amor.
Paz para las guerras y luz para las sombras,
Iglesia peregrina de Dios.
Rugen tormentas, y a veces nuestra barca
parece que ha perdido el timón.
Miras con miedo, no tienes confianza
Iglesia peregrina de Dios.
Una esperanza nos llena de alegría:
presencia que el Señor prometió.
Vamos cantando, Él viene con nosotros,
Iglesia Peregrina de Dios.
Todos nacidos en un solo bautismo,
unidos en la misma comunión.
Todos viviendo en una misma casa,
Iglesia peregrina de Dios.
Todos prendidos en una misma suerte,
ligados a la misma salvación.
Somos un pueblo, y Cristo es la cabeza,
Iglesia peregrina de Dios.
POSTCOMUNIÓN
JESU REX ADMIRABILIS:
Jésu rex admirábilis
et triumphátor nóbilis;
dulcédo ineffábilis,
tótus desiderábilis.
Jésu, dulcédo córdium,
fons vívus, lúmen méntium
excédens ómne gáudium
et ómne desidérium.
Máne nobíscum, Dómine,
et nos illústra lúmine;
púlsa méntis calígine,
múndum réple dulcédine.
Traducción:
Jesús, Rey admirable
y noble triunfador; dulzura inefable totalmente deseable.
Jesús, dulzura del corazón,
fuente viva, luz de la mente,
más allá de cualquier alegría
y de cualquier deseo.
Quédate con nosotros, Señor, e ilumínanos con tu luz, disipa la oscuridad de la mente,
y llena el mundo de dulzura.
SALIDA
NON NOBIS: (final)
Non nobis Domine, Domine.
Non nobis Domine.
Sed Nomini, Sed Nomini
Tuo da Gloriam
Traducción:
No a nosotros, Señor
No a nosotros, Señor
Pero a tu nombre, pero a tu nombre
Sea toda la gloria
Santa María de la Esperanza
mantén el ritmo de nuestra espera. (2)
Nos diste al esperado de los tiempos,
mil veces prometido en los profetas.
Y nosotros de nuevo deseamos,
que vuelva a repetirnos sus promesas.
Brillaste como aurora del gran día,
planta Dios su tienda en nuestro suelo.
Y nosotros soñamos con su vuelta,
queremos la llegada de su reino.
Viviste con la cruz de la esperanza,
tensando en el amor la larga espera.
Y nosotros soñamos con su vuelta,
queremos la llegada de su reino.
Esperaste cuando todos vacilaban,
el triunfo de Jesús sobre la muerte.
Y nosotros esperamos que su vida
anime nuestro mundo para siempre.